養身第二
天下皆知美之爲美、斯惡已。 |
天下皆美の美たるを知るも、斯れ悪なる已。 |
世の人々は、皆美しいものを美しいと感じるが、しかし、美は同時に醜いものである。 |
皆知善之爲善、斯不善已。 |
皆善の善たるを知るも、斯れ不善なる已。 |
皆、善いものを善いと思っているが、善は同時に悪でもある。 |
故有無相生、難易相成、長短相形、高下相傾、音聲相和、前後相隨。 |
故に有と無と相い生じ、難と易と相い成り、長と短と相い形し、高と下と相い傾き、音と声と相い和し、前と後と相い随う。 |
「難しい」と「易しい」、「長い」と「短い」、「高い」と「低い」、これらは全て相対的な概念である。 「楽器の音」と「人の肉声」も互いに調和し、「前」と「後」もお互いがあって存在できる。 | 「有る」と「無い」とはそれぞれ相手があってこそ生まれており、
是以聖人處無爲之事、行不言之教。 |
聖人:理想的な人。「道」に一体となった最高の境地にある人物 無為:老子の理想的な行動様式。ただ何もしないというより、いわゆる宇宙根源の「道」に任せ、余計なことをしないことを意味する | 是を以って聖人は、無為の事に処り、不言の教えを行う。
だから「道」を知った聖人は、無為の立場に身を置き、世俗の価値観にとらわれないで教訓を実行する。 |
萬物作焉而不辭、生而不有、爲而不恃、功成而弗居。 |
辞せず:手を加えない | 万物焉に作るも而も辞せず、生じるも而も有とせず、為すも而も恃まず、功成るも而も居らず。
万物を自生にまかせて手を加えることをせず、それを自分のものとはせず、大きな仕事を成しても見返りを求めず、成功するもそれに安住しない。 |
夫唯弗居、是以不去。 |
夫れ唯だ居らず、ここを以って去らず。 |
そうやってこだわりを捨てるからこそ、その功績はなくなることがない。 |
#老子
— リックス🍥権僧正🦄フォロバ&リツイートするよ | エンジニア | 投資家 | 読書家 (@lix05410289) February 25, 2024
世俗の価値にとらわれてはいけない
(価値は相対的なもの)
聖人:理想的な人
無為:老子の理想的な行動様式。
ただ何もしないというより
いわゆる宇宙根源の「道」に任せ、
余計なことをしないことを意味する
辞せず:手を加えない pic.twitter.com/CTs4179Mh8
・このページはlix(リックス)が学んでいる老子の内容をまとめています。誤りがある可能性があります。
・X(旧ツイッター)でポストした内容です。