【今学ぶー老子】さかしらな知恵、才能など必要ない

還淳第十九

還淳第十九

絶聖棄智、民利百倍。
せいてば、たみ百倍ひゃくばいす。
聖:英知、優れた才能
英知、さかしらな知恵などを捨てれば、(無駄な争いなどなくなり)人々の利益は百倍にもなるだろう。
絶仁棄義、民復孝慈。
じんを絶ち義を棄てば、民は孝慈こうじふくす。
仁や義などを捨てれば、人々の孝心や慈愛ももとに戻るだろう。
絶巧棄利、盗賊無有。
こうを絶ち利を棄てば、盗賊とうぞくの有ること無し。
手先の技術を断ち切って便利な道具を捨てれば、盗賊などはいなくなるだろう。
此三者、以爲文不足、故令有所屬。
の三者は、もっぶんすに足らず、ゆえ所有ところあらしめん。
この三つのことは、まだ説明が足りないので、さらに加える。
見素抱樸、少私寡欲。
あらわしぼくいだき、を少なくし欲をすくなくす。
素:素地のまま
素直な切り出したばかりの丸太のような純朴さを内に秘めよ、利心を少なくし、欲望を少なくせよ。

・このページはlix(リックス)が学んでいる老子の内容をまとめています。誤りがある可能性があります。
・X(旧ツイッター)でポストした内容です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次